La publicación de las nueve entrevistas que Giampietro Stocco nos hizo a propósito de la publicación en Italia de la antología Schegge di futuro, que compiló Gianluca Turconi, me lleva a "refrescar" la entrada de "Muñecas rusas. Es decir, además de las ya mencionadas publicaciones (Axxón Nº 129)
http://axxon.com.ar/rev/129/c-129CuentoMunecas.htm
... la traducción al inglés que realizó Daniel Koon para su sitio de CF Argentina
http://it.stlawu.edu/~koon/CFArgentina/stories/RussianDolls.html
... la reimpresión en la revista griega que dirige George Sotirhos, Universe Pathways Magazine
http://www.lulu.com/browse/preview.php?fCID=633172
... y la traducción al búlgaro de Khristo Poshtakov que se publicó en la revista Terra Magazine de ese país en noviembre de 2006...
...se agrega la traducción al italiano que está en la citada antología:
http://www.letturefantastiche.com/schegge_di_futuro.html
Aunque tal vez deba ser honesto conmigo mismo (y con los que leen este blog) salvando una "extraña" omisión: el cuento había salido en la Antología del cuento fantástico argentino contemporáneo que publicó Página/12. ¿Alguien se atreve a imaginar el motivo de mi "olvido"?
http://www.pagina12.com.ar/diario/cultura/index-2005-02-25.html
Puerta de entrada a mis ficciones, artículos y ensayos, a las antologías que publico y me publican, y a la revista Sinergia, fundada en 1983, ahora en formato digital.
viernes, 27 de julio de 2007
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
DOMINGO CON AMIGOS (DOS: GRACIELA DE MARY)
EL ÚLTIMO ESCRITOR Graciela De Mary & Sergio Gaut vel Hartman Se encendió la luz. En realidad no había estado durmiendo, pero el...
-
La Idea Fija, la revista bastante literaria que conducen Saurio y Leonardo Longhi, acaba de publicar mi cuento "Facetas de una gema&quo...
-
ENCUENTRO CERCANO Patricio G. Bazán & Sergio Gaut vel Hartman —¡Salute la barra, miren lo que les traje, mamertos! Aunque at...
No hay comentarios:
Publicar un comentario